my Cyprus, my Κύπρος, my Kıbrıs

Περισσότερα για μένα

Credit: Cornelia Mittendorfer

Credit: Cornelia Mittendorfer

Γράφω για ‘μένα, για Ελληνοκύπριους, για Τουρκοκύπριους και για όσους αμφισβητούν την δική τους ταυτότητα, για να μάθει ο κόσμος ότι τα πράγματα μπορούν να είναι διαφορετικά και να αντιληφθούν ότι οι άνθρωποι δεν είναι ποτέ όπως φαίνονται. Γράφω για να διερωτόμαστε και για να βρίσκουμε απαντήσεις.

Το μπλογκ My Cyprus, my Κύπρος, my Kıbrıs καθιερώθηκε ως τρόπος για να εκφράσω και να μοιραστώ ορισμένες σκέψεις δικές μου, σχετικά με το πολύ επίκαιρο ζήτημα της ταυτότητας. Έχοντας μεγαλώσει σαν Τουρκοκύπρια στο μικτό χωριό της Ποταμιάς, το οποίο βρίσκεται στο νότιο τμήμα του νησιού, νοιώθω ότι έχω μια διαφορετική οπτική.

Ο στόχος μου είναι να εκφράσω τη σημαντικότητα κάποιων βασικών θεμάτων όπως την ταυτότητα, τη θρησκεία, την ιστορία και την κουλτούρα, μέσω της δικής μου ιστορίας. Διαμοιράζοντας αυτές τις ιστορίες και σκέψεις, ευελπιστώ να δώσω σε όλους τους Κύπριους (καθώς και σε άτομα στο εξωτερικό) την ευκαιρία να προβληματιστούν γι’ αυτά τα θέματα, να αναλογιστούν με ποιους τρόπους σχετίζονται με αυτά τα θέματα και το πώς επιδρούν στην Κύπρο και την κοινωνία μας.

Είμαι ένθερμος υποστηρικτής στη δύναμη των λέξεων και μεσώ της δίκης μου ιστορίας, πρώτα στα Αγγλικά και μετέπειτα στα Ελληνικά και Τουρκικά, ελπίζω να ενδυναμώσω και να προκαλέσω τους συμπολίτες μας να σκεφτούν, σχετικά με αυτή την ιδιαίτερα σημαντική  χρονική περίοδο στην ιστορία μας. Να αναλογιστούν το επείγον και την αναγκαιότητα της αλλαγής, τόσο στους εαυτούς μας, όσο και για ολόκληρη την Κύπρο.

Το δικό μου ταξίδι ξεκίνησε όταν έλαβα την απόφαση να ξαναμάθω Τουρκικά, μία από τις γλώσσες που μιλούσα σαν παιδί, την οποία είχα σιγά-σιγά αφήσει να απομακρυνθεί από ‘μένα. Ανέμενα ότι απλά θα ήταν θέμα εκμάθησης της γραμματικής, λεξιλόγιο και αυτό θα ήταν όλο. Εντούτοις για ‘μένα ήταν πιο πολύ ένα ταξίδι ανακάλυψης του εαυτού μου. Ποια είμαι; Και ποια θέλω να είμαι με την προσθήκη αυτής της γλώσσας;

Τι σημαίνει το να είσαι Κύπριος; Για ‘μένα, τι σημαίνει να είμαι Τουρκοκύπρια που νοιώθει πιο άνετη με την Ελληνική γλώσσα παρά με την Τούρκική;

 

Απάντηση